One of my favorite writers (in English) is Chuck Palahniuk, the author of many books including Fight Club. I appreciate his work for many reasons but the greatest of all of them is because I think he understands the craft of writing. There was an essay I read by him one night, during a momentary bout of insomnia, that I’ve been trying to re-find ever since. It talked about how to be a better writer. He challenged you to print out a piece of your writing and highlight every “thought verb” (i.e. thinks, knows, feels, realizes, believes…) and find a way to portray this verb without actually using it. He feels that writing should be about creating a realistic situation from which the reader can draw conclusions. So rather than say “Mike felt like Carl didn’t like him” you would say “Carl would always smile at Mike as he walked past him in the hall, but the way his dark eyes narrowed as his face contorted into a smile, it always felt more threatening than friendly.” This theory changed the way I thought about writing, and now, re-reading my German work, I realize that I need to relearn this concept in another language. Telling Ahmet’s story I have relied too much on simply giving the information to the reader rather than guiding them to an assumption. For example there is a part of the story that describes Ahmet’s first month of school, but rather than paint the picture of exclusion that he felt, I simply told the reader in his voice “They all looked the same, I felt left out.” I’m hoping I will be able to strengthen my writing in German by applying this concept to it so that I can show the readers what he’s feeling, not tell them.